-
1 agente dello spedizioniere
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > agente dello spedizioniere
-
2 agente
агент, представительagente addetto agli acquisti — агент по закупкам/снабжению
agente assicurativo — страховой агент/брокер
agente del fisco — налоговый/финансовый инспектор
agente di Borsa — биржевой брокер/маклер
agente di commercio — торговый/коммерческий агент
agente esclusivo — единственный/монопольный представитель, агент с исключительными правами
- agente commissionarioagente generale — генеральный/главный агент
- agente consegnatario
- agente d'assicurazione
- agente del credere
- agente delle imposte
- agente dello spedizioniere
- agente di cambio
- agente di deposito
- agente di noleggio
- agente di sconto
- agente di spedizioni
- agente di trasporti
- agente di vendita
- agente di zona
- agente esportatore
- agente finanziario
- agente immobiliare
- agente importatore
- agente marittimo
- agente monomandatario
- agente pubblicitarioDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > agente
-
3 агент
агент по таможенной очистке импортных грузов — spedizioniere doganale/accreditato
агент с исключительными правами — agente/concessionario esclusivo
- агент по фрахтовым операциямгенеральный/главный агент — mandatario generale
- монопольный агент
- фрахтовый агент
- агент делькредере
- агент по закупкам
- агент по продаже
- агент по продаже недвижимости
- агент по рекламе
- агент по сбыту
- агент-получатель
- агент-распорядитель
- агент судовладельца
- единственный агент
- импортный агент
- исключительный агент
- коммерческий агент
- консигнационный агент
- морской агент
- сбытовой агент
- страховой агент
- судовой агент
- торговый агент
- транспортный агент
- финансовый агент
- экспортный агент -
4 разведчик
1) ( войсковой) esploratore м.2) ( агент) agente м. segreto, spia ж.3) ( геолог) esploratore м., prospettore м.4) ( самолёт) ricognitore м., aereo м. da ricognizione* * *м.1) воен. esploratore2) геогр. esploratore; cercatore; prospettore m геол.3) ав. aereo da ricognizione; ricognitore4) ( агент разведки) agente dei servizi <segreti / di informazione>; agente dello spionaggio; spia f* * *n1) gener. emissario, ricognitore, riconoscitore, spia, esploratore, infiltrato, perlustratore2) milit. anticursore, battitore, informatore, scorridore -
5 разведчик
м.1) воен. esploratore2) геогр. esploratore; cercatore; prospettore m геол.3) ав. aereo da ricognizione; ricognitore4) ( агент разведки) agente dei servizi; agente dello spionaggio; spia f -
6 разведчица
ж. воен. -
7 state trooper
-
8 ♦ state
♦ state /steɪt/A n.1 (solo al sing.) stato; condizione; disposizione; grado; situazione: state of health, stato di salute; mental state, stato di mente; state of mind, disposizione (o stato) d'animo; a state of melancholy, uno stato d'animo malinconico; in a hypnotic state, in stato ipnotico; (form.) in a state of undress, svestito; nudo; She is in no state to travel, ella non è in condizioni di viaggiare; financial state, situazione finanziaria; (fis.) to be in a solid [liquid, gaseous] state, essere allo stato solido [liquido, gassoso]2 (fam.) condizioni penose: When I last saw her she was in a complete state, l'ultima volta che l'ho vista era messa malissimo; to be in a real (o in quite a) state, essere ridotto male; essere tutto agitato, turbato; Look what a state you're in!, guarda come ti sei ridotto!3 (polit.) stato; paese; nazione: head of state, capo di Stato; affairs of state, affari di Stato; Church and State, la Chiesa e lo Stato; the United States of America, gli Stati Uniti d'America; police state, Stato di polizia; buffer state, stato cuscinetto4 [u] cerimonia; pompa; parata; gala: to dine [receive sb.] in state, pranzare [ricevere q.] in pompa magna; robes of state, abiti da parata5 [uc] dignità; posizione sociale; alto rango; pompa regale; pretesa; pretenziosità; stile di vita: luxuries befitting his state, lussi che si addicono al suo alto rango7 (arc.) trono; baldacchinoB a. attr.1 di (o dello) stato; statale; pubblico: state visit, visita di stato; state papers, documenti di stato; state pension, pensione statale ( di un lavoratore); state schools, scuole statali; scuole pubbliche3 di rappresentanza; ufficiale: state apartments, appartamenti di rappresentanza; a state reception, un ricevimento ufficiale4 ( USA) – State, dello (o di uno) Stato ( dei 50 che formano l'Unione): the State Senate, il Senato dello Stato ( di cui si scrive o si parla)● state agency, ente pubblico; azienda statale; impresa pubblica □ (econ.) state-aided, sovvenzionato dallo stato □ (leg., USA) State (o State's) Attorney, Procuratore dello Stato ( di uno dei 50 stati; e non federale) □ a state ball, un ballo a corte □ (fin., USA) a state bank, una banca di un singolo Stato (non una «national bank») □ (fin.) state bond, titolo di stato □ state border, confine di stato; (in USA) confine di uno Stato □ (naut.) state cabin, cabina di lusso; ( marina mil.) cabina del comandante □ (econ.) state capitalism, capitalismo di stato □ (fin.) state conglomerate, conglomerata pubblica □ (econ.) state-controlled, a controllo (o a partecipazione) statale; parastatale; dirigistico: state-controlled enterprise, azienda a partecipazione statale; state-controlled body, ente parastatale; state-controlled economy, economia dirigistica □ (econ.) state-controlled price, prezzo di calmiere □ (in USA) the State Department, il Dipartimento di Stato ( il Ministero degli Esteri) □ (leg., USA) State's evidence, testimonianza a carico dei complici ( nel processo penale); collaboratore di giustizia; pentito: to turn State's evidence, testimoniare a carico dei complici (cfr. ingl. Queen's evidence, sotto evidence); diventare collaboratore di giustizia (o un pentito) □ (econ.) state finance, finanza pubblica □ (agric.) state forest, foresta demaniale □ (fin.) state holding company, finanziaria pubblica; ente di gestione □ (in USA) State line, confine di (uno) Stato □ (econ.) state monopoly, monopolio di stato □ the state of the art, il livello cui è giunta la tecnica ( nel lavoro, nello sport, ecc.) □ state-of-the-art, aggiornato; all'avanguardia, il più avanzato, modernissimo □ (stor.) the States of the Church (o the Papal States), lo Stato Pontificio □ the state of play, ( sport) la situazione del gioco, come si mette la partita; (fig.) la situazione attuale, il quadro della situazione □ state of war, stato di guerra □ (in GB) State Opening of Parliament, (cerimonia di) apertura ufficiale del nuovo parlamento □ (econ.) state-owned, di proprietà dello stato; pubblico: state-owned agencies, enti pubblici; state-owned enterprise, azienda di stato □ (econ.) state-planned economy, economia pianificata □ (econ.) state planning, pianificazione statale □ (leg., USA) State prison, prigione per rei di crimini gravi □ state property, beni dello stato; demanio □ state religion, religione di stato □ state schooling, istruzione in scuole statali (o pubbliche) □ (in USA) State Secretary, Segretario di Stato ( Ministro degli Esteri) □ (polit.) state socialism, socialismo reale □ (fisc., USA) State tax, imposta statale (o locale) □ (econ.) state-trading countries, paesi a commercio di Stato □ state trial, processo politico □ ( USA) State trooper, agente della polizia di (un singolo) Stato □ state university, università statale □ (fam.) to get into a state, agitarsi; innervosirsi □ (relig. e fig.) to be in a state of grace, essere in stato di grazia □ to lie in state, essere esposto solennemente nella camera ardente ( nei funerali di stato) □ (stor. USA) a slave State, uno Stato schiavista □ His affairs are in a bad state, gli affari gli vanno male □ The house is in a good state of repair, la casa non ha bisogno di riparazioni.♦ (to) state /steɪt/v. t.1 dichiarare; affermare; asserire; esprimere; esporre; formulare; spiegare; specificare: I've stated my opinion, ho espresso la mia opinione; The witness stated the facts very clearly, il teste espose i fatti con grande chiarezza; to state full particulars, specificare tutti i particolari; He did not state why, non ha specificato il motivo NOTA D'USO: - to report o to state?-2 determinare; fissare; stabilire: No precise time had been stated, non era stata fissata un'ora esatta● to state one's case, esporre le proprie ragioni; (leg.) esporre i fatti □ (bur.) to state one's name and address, declinare le generalità e dare il proprio indirizzo □ (leg.) to state reasons for a judgment, motivare una sentenza □ ( nelle offerte di lavoro) «State salary required», «indicare le pretese economiche». -
9 segreto
1. adj secret2. m secretsegreto professionale confidentiality* * *segreto s.m.1 secret: il segreto della confessione, the secret of the confessional; i segreti della natura, the secrets of nature; il segreto del successo, della felicità, the secret of success, of happiness; mi confidò un segreto, he entrusted me with a secret; custodire, mantenere, tenere un segreto, to keep a secret; lasciarsi sfuggire un segreto, to let the cat out of the bag; non aver segreti per nessuno, to have no secrets for anybody; rivelare un segreto, to disclose a secret; tradire un segreto, to betray a secret // in segreto, in secrecy (o confidentially): ciò mi fu detto in segreto, I was told about it confidentially; dire qlco. a qlcu. in ( gran) segreto, to tell s.o. sthg. as a (great) secret // strappare un segreto di bocca a qlcu., to make s.o. reveal a secret // un segreto di Pulcinella, an open secret // segreto industriale, commerciale, industrial, trade secret; segreto di fabbricazione, secret of manufacture; segreto epistolare, secrecy of correspondence; segreto professionale, professional secret (o secrecy); violazione del segreto professionale, breach of professional secrecy; segreto d'ufficio, official secret; segreto bancario, banking secret; segreto di stato, State (o official) secret3 ( l'intimo) depths (pl.): nel segreto del cuore, in the depths of one's heart; sembrava sereno, ma nel segreto soffriva, he seemed happy, but deep down he was suffering; chissà a cosa pensa nel segreto del suo animo, who knows what is going on in the depths of his soul (o deep down)4 ( congegno di cassaforte) combination.segreto agg.1 secret: colloquio segreto, secret talk; fondi segreti, ( dello Stato) secret funds; matrimonio segreto, secret marriage; passaggio segreto, secret passage; pensieri, sentimenti segreti, inmost (o secret) thoughts, feelings; porta segreta, secret door; scrutinio segreto, secret vote; agente segreto, secret agent // i servizi segreti sono sotto accusa, the secret services are under investigation // società segreta, secret society // tener segreto, to keep secret: tieni segreta questa notizia, keep this news close (o secret)* * *[se'ɡreto] segreto (-a)1. agg(gen) secret, (documenti) confidential, secret2. sm(gen) secretin segreto — in secret, secretly, (in confidenza) in confidence
mantenere o tenere un segreto — to keep a secret
il segreto del successo — the secret of o key to success
nel segreto dell'animo — in the depths of one's soul, deep down
* * *I [se'greto]1) secrettenere segreto qcs. — to keep sth. secret (a qcn. from sb.)
arma -a — secret weapon (anche fig.)
2) [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3) (intimo) secretII [se'greto]nutrire la -a speranza di... — to entertain the secret hope of
sostantivo maschile1) secretmantenere, svelare un segreto — to keep, to reveal o disclose a secret
confidare un segreto a qcn. — to confide o tell a secret to sb.
non avere -i per qcn. — to have no secrets from sb.
il segreto della felicità — the secret of o the key to happiness
2) (riserbo) secrecyin segreto — in secret, in secrecy
fare qcs. in gran segreto — to do sth. in great o strict secrecy
nel segreto del tuo cuore — (intimo) in your heart of hearts
•segreto bancario — bank confidentiality, banking secrecy
segreto istruttorio — = secrecy concerning a preliminary investigation
segreto di stato — pol. state secret
* * *segreto1/se'greto/1 secret; tenere segreto qcs. to keep sth. secret (a qcn. from sb.); agente segreto secret agent; società -a secret society; arma -a secret weapon (anche fig.)2 [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3 (intimo) secret; nutrire la -a speranza di... to entertain the secret hope of...————————segreto2/se'greto/sostantivo m.1 secret; mantenere, svelare un segreto to keep, to reveal o disclose a secret; confidare un segreto a qcn. to confide o tell a secret to sb.; non avere -i per qcn. to have no secrets from sb.; non è un segreto per nessuno it's no secret ( che that); i -i del mestiere the tricks of the trade; per lui la meccanica non ha -i mechanics holds no secrets for him; il segreto della felicità the secret of o the key to happiness; il segreto del suo successo the secret of his success2 (riserbo) secrecy; in segreto in secret, in secrecy; fare qcs. in gran segreto to do sth. in great o strict secrecy; nel segreto del tuo cuore (intimo) in your heart of heartssegreto bancario bank confidentiality, banking secrecy; segreto epistolare secrecy of correspondence; segreto industriale industrial secret; segreto istruttorio = secrecy concerning a preliminary investigation; segreto professionale professional confidentiality; segreto di Pulcinella open secret; segreto di stato pol. state secret. -
10 finanza
f financefinanze pl financesministro m delle finanze Minister of Finance* * *finanza s.f.1 finance [U]: alta finanza, high finance; mondo della finanza, financial world; scienza delle finanze, finance (o financial science); finanza aziendale, corporate finance; finanza compensatrice, stabilizzata, compensatory finance; finanza pubblica, public (o national) finance; finanza locale, local finance; finanza statale, state (o national) finance; finanza delle imprese, business finance2 pl. ( entrate dello stato) state finances: finanze pubbliche, public finances // (trib.): guardia di finanza, ( corpo) Revenue Guard Corps; ( agente) customs (o revenue) officer; intendenza di finanza, revenue office3 pl. (fam.) finances, financial resources, means: le mie finanze sono in ribasso, I am short of cash; non so se le mie finanze me lo permetteranno, I don't know if I can afford it (o I don't know if my finances will run to it); le mie finanze non mi permettono un viaggio all'estero, my finances won't run to a holiday abroad.* * *[fi'nantsa] 1.sostantivo femminile1) (attività) finance2) (amministrazione) finance3) colloq. (Guardia di Finanza)2.la finanza — = military corps dealing with customs, excise and tax crimes
sostantivo femminile plurale finanze1) (di stato, impresa, casa) finances2) scherz. (disponibilità economiche)* * *finanza/fi'nantsa/I sostantivo f.2 (amministrazione) finance3 colloq. (Guardia di Finanza) la finanza = military corps dealing with customs, excise and tax crimesII finanze f.pl.1 (di stato, impresa, casa) finances2 scherz. (disponibilità economiche) le mie -e non mi permettono di andare in vacanza my finances don't run to a holiday. -
11 pubblico
pubblicopubblico ['pubbliko]sostantivo MaskulinÖffentlichkeit Feminin, Allgemeinheit Feminin; (spettatori, lettori, ascoltatori) Publikum neutro————————pubblicopubblico , -a <-ci, -che>aggettivoöffentlich; (dello Stato) Staats-, staatlich; (della collettività) (All)gemein-; pubblico funzionario Beamte(r) maschile, femminile; agente di pubblico-a sicurezza Polizeibeamte(r) Maskulin, -beamtin Feminin; i servizi pubblico-ci der Öffentliche Dienst; pubblico-che relazioni Publicrelations plurale Öffentlichkeitsarbeit FemininDizionario italiano-tedesco > pubblico
12 ♦ discount
♦ discount /ˈdɪskaʊnt/n.1 (comm.) sconto; riduzione: We give a 3% discount for cash, facciamo uno sconto del 3% sui pagamenti in contanti; DIALOGO → - Damaged goods- We could offer you a discount of £100 on the price, potremmo offrirle uno sconto di £100 sul prezzo● discount bank, banca di sconto □ (fin.) discount bond, obbligazione sotto la pari □ (fin.) discount broker, agente di sconto; scontista □ discount card, carta di sconto □ discount house, (fin.) istituto di sconto; (comm.) negozio che vende a prezzi scontati; discount □ (fin.) discount market, mercato dello sconto □ (fin.) discount rate, tasso di sconto; ( USA, anche) tasso ufficiale di sconto (cfr. ingl. bank rate, sotto bank /2/) □ (comm.) discount shop (o discount store), discount □ at a discount, (comm.) a prezzo scontato; (fin., Borsa) sotto la pari □ (comm.) bulk discount prices, prezzi scontati per acquisti in grandi quantità □ (fam.) five-finger discount, furto; taccheggio □ (fin.) to have access to the discount window, poter accedere alle operazioni di sconto.(to) discount /dɪˈskaʊnt/v. t.1 (comm.) scontare; ribassare: Many items are heavily discounted for a quick sale, molti articoli sono stati molto scontati per essere venduti rapidamente3 scartare, non prendere in considerazione: Sources refused to discount the possibility of an interest rate rise, le fonti hanno rifiutato di scartare la possibilità di un aumento del tasso di sconto.13 ♦ house
♦ house /haʊs, pl. haʊzɪz/A n.1 casa; abitazione; edificio; dimora; domicilio; casato; famiglia; dinastia; casa commerciale; azienda; ditta: The party is at our house, la festa è a casa nostra; a house for rent, una casa d'affitto; council house ► council; workers' houses, case operaie; at one's house, a casa propria; detached house, una villa (o villetta) unifamiliare; terraced houses, case a schiera; (comput.) software house, azienda che sviluppa software su commessa; software house; publishing house, casa editrice; (stor.) the House of Tudor, la Casa di Tudor; an ancient house, un antico casato; a haunted house, una casa infestata dai fantasmi NOTA D'USO: - home o house?-2 (fig.) (la gente di) casa: The whole house was astir, tutta la gente di casa era sveglia e in piedi3 (polit.) camera; assemblea legislativa: (in USA) the House of Representatives, la Camera dei Rappresentanti NOTE DI CULTURA: House of Representatives: è una delle due camere del Congresso statunitense (l'altra è il ► «Senate»). I Representatives ( deputati) sono 435 e hanno un mandato di due anni. Vengono eletti nei vari Stati in numero proporzionale alla popolazione. Sono anche chiamati Congressmen e Congresswomen; to enter the House, andare (o essere eletto) alla Camera4 locale; teatro; cinema; pubblico, spettatori (a teatr.): a full (o packed) house, un teatro pieno; un pienone (fam.); a thin house, pochi spettatori; una platea semivuota; (fig.) to bring the house down, far crollare il teatro per gli applausi; ( anche) far sbellicare il pubblico (dalle risate)5 (GB) rappresentazione (o spettacolo) teatrale (o cinematografico): the first [the second] house, il primo [il secondo] spettacolo7 albergo; pensione; locanda; (= eating-house) ristorante, trattoria; (= public house) bar; «casa»; locale: It's on the house!, offre la casa!; (tur., cucina) house special, specialità della casa9 casa dello studente; convitto; convittori10 (astrol.) casa11 – (polit., in GB) the House (= the House of Commons), i Comuni ( la Camera dei rappresentanti in GB)12 (fin.) (fam.) the House, la Borsa Valori di Londra; brokerage house, casa di brokeraggio; società d'intermediazione mobiliare13 (mus., = House music) musica house ( degli anni '80; da Warehouse, il night di Chicago dove ebbe origine)14 (eufem.) casa di tolleranza; casino (fam.)B a. attr.1 della casa; casalingo3 ( al ristorante) della casa: house wine, vino della casa: DIALOGO → - Ordering food 1- The house wine isn't at all bad, il vino della casa non è per niente male5 delle case; degli immobili: DIALOGO → - Asking where someone lives- I bought a little flat just before the house prices went up, ho comprato un appartamentino prima che i prezzi degli immobili salisseroC inter.● house agent, agente immobiliare; mediatore di case □ one's house and home (espress. enfatica per home), la propria casa; i propri lari (fig.); i propri penati (fig.) □ (leg.) house arrest, arresti domiciliari: to be under house arrest, essere agli arresti domiciliari □ (leg.) house brand, marchio commerciale □ house-broken = house-trained ► sotto □ house builder, imprenditore edile □ (relig.) house church, chiesa carismatica; gruppo carismatico □ house clearance, sgombero di mobili e oggetti vecchi □ ( nei circoli) house dinner, pranzo (o cena) sociale □ house dog, cane da guardia □ (naut.) house flag, bandiera della casa ( cioè, di una società mercantile) □ (fam.) house-hunting, ricerca della casa: to go house-hunting, cercare casa □ (teatr.) house lights, luci della (o di) sala □ (zool.) house martin ( Delichon urbica), balestruccio □ (zool.) house mouse ( Mus musculus), topo delle case □ a house of cards, un castello di carte ( anche fig.) □ (in GB) the House of Commons, la Camera dei Comuni □ (GB stor. o USA) house of correction, casa di correzione; correzionale □ (relig., luogo di culto) house of God, casa di Dio; casa del Signore □ (antiq.) house of ill fame (o repute), casa di malaffare; casa di tolleranza □ (in GB) the House of Lords, la Camera dei Pari; la Camera Alta □ (in GB) the Houses of Parliament, le Camere, il Parlamento NOTE DI CULTURA: Houses of Parliament: il parlamento inglese è formato dalla House of Commons ( Camera dei Comuni) e dalla House of Lords ( Camera dei Lord). La House of Commons è composta da 646 deputati ( Members of Parliament o MPs) eletti a suffragio universale con sistema maggioritario di norma ogni cinque anni, ed è presieduta da uno Speaker. La House of Lords è costituita da membri non eletti che si dividono in Lords Spiritual ( vescovi della Chiesa anglicana) e Lords Temporal ( membri laici dell'aristocrazia) ed è presieduta dal Lord ( High) Chancellor. Fino al 1999 i Lord erano 1200; oggi sono circa 700 e la struttura e la funzione stessa della House of Lords sono in corso di ridefinizione □ house on wheels, casa mobile; ( anche) camper, roulotte □ house organ, giornale aziendale □ house painter, imbianchino □ house party, riunione di ospiti in una casa di campagna ( spesso per l'intero weekend) □ house phone, telefono interno □ house physician, medico interno ( in un ospedale) □ house plant, pianta da appartamento □ house-proud, amante della casa; che ci tiene ad avere una bella casa; fanatico della pulizia in casa □ (zool., Passer domesticus) house sparrow, passero domestico □ (med.) house surgeon, chirurgo interno ( d'ospedale) □ (fisc.) house tax, imposta sulla casa □ house-to-house, di casa in casa; (market.) porta a porta, a domicilio: house-to-house selling [service], vendita [servizio] a domicilio □ house-trained, ( d'animale domestico) abituato a vivere in casa; pulito; (fig.) addomesticato (fig.) □ house union, sindacato d'impresa □ house-warming ► housewarming □ to get on (o along) like a house on fire, fare amicizia in quattro e quattr'otto; andare subito d'accordo; avere un feeling immediato □ to keep house, badare alla (o occuparsi della) casa; governare la casa; accudire alla (o la) casa; to keep house for sb., fare da governante a q. □ to keep house together, dividere la casa (o l'appartamento; con q.) □ to keep a good house, trattarsi bene; non farsi mancare nulla; ( anche) governare bene la casa □ to keep open house, essere molto ospitale; ricevere spesso □ (lett.) to keep to the house, starsene in casa □ like a house on fire, energicamente, con vigore; ( anche) velocemente, come un fulmine; ( anche) a gonfie vele (fig.) □ (polit.) to make a house, assicurarsi il numero legale; raggiungere il quorum □ to move house, traslocare □ (fam.) to play house, ( di bambini) giocare alla famiglia; ( anche) andare a vivere (o mettersi) (con q.) □ to put one's house in order = to set one's house in order ► sotto □ (GB) (as) safe as houses, sicuro come una fortezza □ (fig.) to set one's house in order, sistemare i propri affari; metter le cose a posto □ (prov.) A house divided cannot stand, senza concordia non si tira avanti.(to) house /haʊz/v. t.1 dare una casa a; albergare; alloggiare; ospitare: We'll house him for the weekend, lo ospiteremo per il week-end2 collocare; conservare; riporre; sistemare: Some ancient manuscripts are housed here, alcuni manoscritti antichi sono conservati qui3 (mecc., ecc.) alloggiare; collocare; incassare4 (falegn.) incastrare14 ♦ prime
♦ prime /praɪm/A a.1 primo; primario; principale; fondamentale: the prime cause, la causa prima; (polit.) prime minister, primo ministro; (mat.) prime number, numero primo; a matter of prime importance, una faccenda di primaria importanza; prime motive, motivo fondamentaleB n.1 colmo; fiore; pieno rigoglio: in the prime of life (o in one's prime) nel fiore degli anni, nel pieno rigoglio delle forze; in the prime of manhood, nel pieno rigoglio della virilità; He's past his prime, non è più nel fiore degli anni2 (il) meglio, (la) parte migliore (di qc.); apice: the prime of one's career, l'apice della propria carriera4 (relig.) prima; prima ora canonica; ufficio della prima ora canonica5 (mat.) numero primo6 minuto primo; segno di minuto primo o di «pollice» (per es.: 25′)8 (mus.) tono fondamentale● (filos.) prime agent, primo agente □ ( banca) prime borrower, mutuatario di prim'ordine □ (org. az.) prime contractor, capocommessa □ (econ.) prime cost, costo primo □ prime entry, (rag.) prima nota; (dog.) bolletta d'entrata □ (geogr.) prime meridian, meridiano zero □ prime mover, (filos., teol.) primo motore; (econ.) fonte prima d'energia; (tecn., mecc.) motore primo; (fig.) motore (fig.), causa, movente □ (fin., banca) prime rate, prime rate ( tasso d'interesse minimo per clienti di primaria importanza) □ ( radio, TV) prime time, fascia oraria di massimo ascolto; prima serata □ (mus.) prime tone, tono fondamentale.(to) prime /praɪm/v. t.4 (fig. fam.) imbottire, rimpinzare (q. di cibo); saturare5 istruire; preparare, imbeccare (fam.): The witness had been primed by the counsel for the defence, il testimone era stato imbeccato dall'avvocato difensore7 (mecc.) iniettare benzina in ( un cilindro, un carburatore) per avviare il motore; dare un cicchetto a (pop.)● to prime the pump, adescare la pompa; (fig., fin.: dello Stato, dell'intervento pubblico) rimettere in moto l'economia □ ( slang USA) primed to the ears, imbottito d'alcol; sbronzo.15 sicurezza
f.1.1) (risolutezza) уверенность (в себе); твёрдость, решительностьcon sicurezza — уверенно (твердо, решительно) (avv.)
2) (certezza) достоверность, подлинность; (esattezza) точностьla sicurezza di queste notizie è indiscutibile — достоверность этих сведений не подлежит сомнению (бесспорна)
3) безопасность2.•◆
Pubblica sicurezza — полицияСм. также в других словарях:
agent — 1. agent [ aʒɑ̃ ] n. m. • 1337; lat. scolast. agens, subst. du p. prés. de agere « agir, faire » 1 ♦ L être qui agit (opposé à patient, qui subit l action).Gramm. Complément d agent : complément d un verbe passif, introduit en français par par ou … Encyclopédie Universelle
doganiere — {{hw}}{{doganiere}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Agente dello Stato che sta nei porti e negli aeroporti o negli uffici doganali per il controllo delle operazioni inerenti la dogana … Enciclopedia di italiano
Dienstgrade der italienischen Polizeikräfte — Die Dienstgrade der italienischen Polizeikräfte können je nach Organisationstyp militärischer oder ziviler Art sein. Die Carabinieri sind eine Teilstreitkraft, übernehmen jedoch in erster Linie allgemeine Polizeiaufgaben. Die Guardia di Finanza… … Deutsch Wikipedia
Ahn Jung-Hwan — Apodo El Señor del Anillo Nacimiento … Wikipedia Español
Carabiniero — Wappen der Carabinieri Die Carabinieri (Arma dei Carabinieri, dt.: „Carabinieri Truppe“) sind eine polizeiliche Gendarmerie mit fast 200 jähriger Geschichte und seit dem 1. April 2000 eine eigenständige Teilstreitkraft neben Heer, Marine und… … Deutsch Wikipedia
Alexis Sánchez — Nombre Alexis Alejandro Sánchez Apodo Niño Maravilla, AS7, AS9 … Wikipedia Español
Sergio Grieco — (* 13. Januar 1917 in Codevigo, Provinz Padua, Italien; † 30. März 1982 in Rom) war ein italienischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 2.1 als Re … Deutsch Wikipedia
Sergio Sollima — (* 17. April 1921 in Rom) ist ein italienischer Drehbuchautor und Filmregisseur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmographie 2.1 Regie 2.2 … Deutsch Wikipedia
Abraham Olano — Información personal Nombre completo Abraham … Wikipedia Español
Felleghy — Tom Felleghy (* in Budapest, eigentlich Tamás Fellegi, auch Felleghi) ist ein italienischer Schauspieler ungarischer Abstammung. Leben und Werk Felleghy studierte in Budapest Schauspiel und Regie und arbeitete vor allem am Theater, zwar auch als… … Deutsch Wikipedia
Vigili Urbani — Einsatzfahrzeug der Stadtpolizei (Polizia Municipale) in Meran/Merano Polizeivollzugsbeamter der Stadtpolizei in Florenz Die Polizia Municipale ist die zivile italienisc … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский